Chris Paul Weitz va regiza un film despre Lupita Tovar

Chris Paul Weitz va regiza un film despre Lupita Tovar

Filmele cu monstrii Universal din anii ’30 si ’40 sunt clasicele de baza ale genului horror si se pare ca o poveste mai putin cunoscuta despre filmul din 1931 Dracula este pe cale sa fie spusa. Deadline anunta ca Chris si Paul Weitz vor fi co-scenaristi si co-regizori ai filmului Spanish Dracula, un film bazat pe viata bunicii lor, vedeta de film mexicana Lupita Tovar, care si-a gasit o a doua viata jucand in versiuni spaniole ale unor filme clasice de la Hollywood, precum Universal’s Dracula. Fratii urmeaza sa produca filmul alaturi de unchiul lor, Pancho Kohner.

Acest film este o afacere de familie completa, deoarece Kohner este autorul lui The Sweetheart of Mexico (Iubita Mexicului), o carte de memorii pe care a ajutat-o pe mama sa sa o scrie despre povestea ei de viata fascinanta. Tovar a devenit o actrita de mare succes cand s-a mutat din Mexic la Hollywood si a devenit rapid cunoscuta sub numele de „Trandafirul mexican”. Bunicul regizorilor, Paul Kohner, a fost mana dreapta a sefului Universal Pictures, Carl Laemmle, iar Kohner a condus afacerea de productie cinematografica internationala a studioului. in cele din urma, Kohner si Tovar s-au indragostit si, ca urmare, Kohner a creat oportunitati pentru actrita.

Cand epoca filmelor mute s-a incheiat, in esenta, in 1929, a devenit mult mai greu de gasit un loc de munca pentru actorii cu orice fel de accent, dar Tovar a continuat sa joace in Santa, primul film „Talkie” din Mexic. Filmul a fost numit si Pe aripile vantului al cinematografiei mexicane, ceea ce ii va conferi lui Tovar titlul de „Sweetheart of Mexico”. si ce legatura are asta cu Dracula? Ei bine, potrivit lui Chris Weitz, acesta este miezul povestii. Cand a vorbit despre film, Weitz a spus:

„Este o poveste atat de frumoasa si cred ca, odata ce Pancho a scris cartea, a fost un motiv in plus pentru a ne concentra asupra ei. Pancho se gandea de ceva vreme sa faca un film despre bunica si bunicii nostri si incerca sa isi dea seama care ar fi forma acestuia, iar noi am simtit ca Dracula spaniol este un fel de focalizare excelenta. Reuneste romantismul si este o modalitate interesanta de a privi vechiul Hollywood si, de asemenea, de a privi strainii la Hollywood. Aceasta nu este cu adevarat o poveste despre imigratie, dar este o poveste foarte interesanta despre modul in care acest fel de industrie americana a fost influentata de talentele tuturor acestor oameni care au venit din strainatate”,”

Singura asemanare intre filme, in afara de scenariul tradus, au fost decorurile. Cele spaniole Dracula avea sa devina un mare succes si a fost realizat special pentru pietele spaniole. in timp ce versiunea americana este considerata clasica, unii fani ai filmelor de groaza considera astazi versiunea spaniola ca fiind superioara. Multi cred acest lucru din cauza lipsei cenzurii in versiunea spaniola, ceea ce a facut ca filmul sa fie considerat mai erotic. Despre film, Paul Weitz a declarat: „Pare atat de cinematografica ideea de a vedea acest fel de productie americana venind, iar apoi, acest grup de oameni care fac un film care nu a fost supus aceluiasi cod. Ar putea sa-l faca putin mai sexy”.

‘Oppenheimer’: Jack Quaid se alatura distributiei suprapuse a urmatorului film al lui Christopher Nolan

Actorul din ‘Scream’ trece de la ‘Ghostface’ la testarea unor bombe atomice.

Similar Posts